China -  Chinese law firm

Implementation Measures for the Administation on Import by Foreign-founded Enterprises

Article 1
In compliance with the relevant laws and regulations about foreign-funded enterprises and "Provisional Procedures for Administration on Import Quota of General Commodities", and "Provisional Procedures for the Administration on Automatic Import Registration for Special Commodities", the present Implementation Measures are formulated.

Article 2
The present Implementation Measures shall be applicable to the import of foreign-funded enterprises (Sino-foreign Equity Joint Venture, Sino-foreign Contractual Joint Venture, and Wholly Foreign-Funded Enterprise).

Article 3
The import commodities stipulated in the present Implementation Measures refer to all kinds of commodities including commodities subject to quota administration and special commodities requiring registration and other commodities except machinery and electric products.

Article 4
The import of commodities subject to quota administration by foreign-funded enterprises within its investment volume do not require quota certification. In this case, the foreign-funded enterprises may apply for import license by presenting the detailed list of import equipment and materials approved by authorized departments in charge of foreign trade and economic cooperation, the Customs office shall release the said import commodities after examining the import license. As for the import of special commodities requiring registration and other commodities, the Customs office shall examine and release them against the detailed list of import equipment and materials approved by authorized departments in charge of foreign trade and economic cooperation, no other examining and approving formalities are needed.

Article 5
When foreign-funded enterprises import commodities for the purpose of manufacturing products for domestic sales, the import commodities which are subject to quota administration shall be included in the enterprises' annual plan of total import of quota commodities. The foreign-funded enterprises shall apply for and obtain import license by presenting quota certificates and the Customs office shall release the said commodities after examining the import license. As for the import of special commodities requiring registration, the foreign -funded enterprises shall apply for import registration certificates, the Customs offices shall release the said commodities after examining the import registration certificates. The Customs shall release the import of other commodities of foreign-funded enterprises after examining their import contracts and relevant documents.

Article 6
As for the import of commodities of foreign-funded enterprises for the purpose of manufacturing export products, including quota commodities, special registration commodities and other commodities, the Customs office shall supervise and control the said commodities in accordance with the laws and regulations concerning duty-bonded cargoes.

Article 7
The departments in charge of foreign trade and economic cooperation in every province, autonomous region, municipality directly under the Central Government and city with independent planing power shall, before October 31 of every year, report to Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation(hereinafter referred to as MOFTEC)the demand for import of quota commodities in the next year by local foreign-funded enterprises for the purpose of manufacturing products for domestic sales, MOFTEC shall examine and report the itemized demand for import of quota commodities by foreign-funded enterprises in the whole country to the State Planning Commission. The State Planning Commission will balance the total volume and bring it into the line with the state plan of the quota commodities to be imported. In accordance with the total import demand scale of foreign-funded enterprises decided upon by the State Planning Commission, MOFTEC shall compile annual distribution plan, make it known to all localities and organize the implementation of the distribution plan. MOFTEC may, with the permission from the State Planning Commission, make an adjustment in the third quarter of a year to the plan in light with the actual execution of the plan. MOFTEC shall, in the fourth quarter of a year, make a prearrangement for the import quota of the next year, the amount of the prearranged quota shall be equal to 30% of the total import demand in the present year. MOFTEC shall copy the distribution, adjustment and prearrangement plan to the State Planning Commission.

Article 8
MOFTEC shall entrust the department in charge of foreign trade and economic cooperation in every province, autonomous region, municipality directly under the Central Government, and city with independent planning power to handle the application of foreign-funded enterprises for import quotas of commodities to be imported for the purpose of manufacturing products for domestic sales and issue quota certificates, to handle the process of import registration for special commodities to be imported for the purpose of manufacturing products for domestic sales and issue import registration certificates. The right to issue import quota and registration certificates shall not be transferred to a lower level.

Article 9
As for the import of quota commodities by foreign-funded enterprises established by enterprises belonging to the relevant departments under the State Council (without shares participated by enterprises in the localities) for the purpose of manufacturing products for domestic sales, the relevant departments in charge shall report the itemized demand to MOFTEC. MOFTEC shall be responsible for handling the relevant import procedures of quota commodities and special registration commodities.

Article 10
When applying for import quota, foreign-funded enterprises shall present to the departments in charge of foreign trade and economic cooperation its company contract, Article of Association and relevant approval documents, the said departments in charge shall check and issue quota certificates according to the actual manufacturing abilities of the enterprises. In case of denying the application for quota certificates, the said departments in charge shall give a reply within 10 working days after the application.

Article 11
The effective seal of import quota and registration of foreign-funded enterprises shall be "the Special Import Examination Seal for Foreign-funded Enterprises" uniformly engraved and issued by MOFTEC.

Article 12
In case of actions violating the present Implementation Measures, i.e. issuing quota certificates when there is no quota and or exceeding the actual quota volume, MOFTEC will, according to the seriousness of the violating actions, make the punishment from circulating a notice of criticism to the concerned units and those who are responsible to terminating and depriving them of the right to approve and issue the certificates. As to those whose actions are serious enough to violate the criminal laws, they shall be handled over to the judicial institutions for investigation of the crime.

Article 13
The departments in charge of foreign trade and economic cooperation in every province, autonomous region, municipality directly under the Central Government and city with independent planning power shall, no later than the 5th day of every month, report the issuance of import quota and registration certificates in the previous month to MOFTEC. MOFTEC then collect and send the summarized reports to the State Planning Commission.

Article 14
The import of crude oil, petroleum products and steels by foreign-funded enterprises shall be conducted in compliance with the relevant regulations published by the State Council.

Article 15
The import by enterprises with investment of businessmen from Taiwan, Hong Kong, Macao and overseas Chinese shall be handled according to the present Implementation Measures.

Article 16
The right to interpret the present Implementation Measures shall reside in MOFTEC.

Article 17 The present Implementation Measures shall enter into force as of July 1, 1995.




This translation, together with any explanatory material, is provided courtesy of Lehman Tax & Accounting.


RSS Feeds